domingo, 21 de junio de 2015

Fuente Ovejuna.- Félix Lope de Vega (1562-1635)


Resultado de imagen de lope de vega 
Acto tercero
Escena XX
 
Sale el Juez.
 
Juez: A Fuente Ovejuna fui / de la suerte que has mandado,
         y con especial cuidado / y diligencia asistí.
         Haciendo averiguación / del cometido delito,
         una hoja no se ha escrito / que sea en comprobación;
         porque, conformes a una, / con un valeroso pecho,
         en pidiendo quién lo ha hecho / responden: Fuente Ovejuna.
                                          Trescientos he atormentado / con no pequeño rigor,
                                          y te prometo, señor, / que más que esto no he sacado.
                                          Hasta niños de diez años / al potro arrimé, y no ha sido
                                          posible haberlos inquirido / ni por halagos ni engaños.
                                          Y pues tan mal se acomoda / el poderlo averiguar,
                                          o los has de perdonar / o matar la villa toda.
                                          Todos vienen ante ti / para más certificarte:
                                          de ellos podrás informarte.
 Rey: Que entren, pues vienen, diles.

Escena XXI
 
Salen los dos alcaldes, Frondoso, las mujeres y los villanos que quisieren.
 
 Laurencia: ¿Aquestos los reyes son?
 Frondoso:                                             Y en Castilla poderosos.
 Laurencia: Por mi fe, que son hermosos: / ¡bendígalos San Antón!
 Isabel: ¿Los agresores son éstos?
 Alcalde Esteban:                            Fuente Ovejuna, señora,
                               que humildes llegan agora / para serviros dispuestos.
                               La sobrada tiranía / y el insufrible rigor
                               del muerto Comendador, / que mil insultos hacía,
                               fue el autor de tanto daño. / Las haciendas nos robaba
                               y las doncellas forzaba, / siendo de piedad extraño.
 Frondoso: Tanto, que aquesta zagala / que el cielo me ha concedido,
                    en que tan dichoso he sido / que nadie en dicha me iguala,
                   cuando conmigo casó, / aquella noche primera,
                   mejor que si suya fuera, / a su casa la llevó.
                   Y a no saberse guardar / ella, que en virtud florece,
                   ya manifiesto parece / lo que pudiera pasar.
Mengo:     ¿No es ya tiempo que hable yo? / Si me dais licencia, entiendo
                  que os admiraréis, sabiendo / del modo que me trató.
                  Porque quise defender / una moza, de su gente
                  que, con término insolente, / fuerza la querían hacer,
                  aquel perverso Nerón / de manera me ha tratado,
                  que el reverso me ha dejado / como rueda de salmón.
                  Tocaron mis atabales / tres hombres con tal porfía,
                  que aun pienso que todavía / me duran los cardenales.
                  Gasté en este mal prolijo, / porque el cuero se me curta,
                  polvos de arrayán y murta, / más que vale mi cortijo.
Alcalde Esteban: Señor, tuyos ser queremos / Rey nuestro eres natural,
                              y con título de tal / ya tus armas puesto habemos.
                              Esperamos tu clemencia, / y que veas, esperamos,
                              que en este caso te damos / por abono la inocencia.
Rey: Pues no puede averiguarse / el suceso por escrito,
         aunque fue grave el delito, / por fuerza ha de perdonarse.
         Y la villa es bien se quede / en mí, pues de mí se vale,
         hasta ver si acaso sale / comendador que la herede.
Frondoso: Su Majestad habla, en fin, / como quien tanto ha acertado.
                   Y aquí, discreto senado, / Fuente Ovejuna da fin.

FINIS".
 

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Realiza tu comentario: